A quoi sert l'auxiliaire "can"
- à exprimer une possibilité donnée par l'énonciateur (celui qui parle)
- à exprimer une interdiction ordonnée par l'énonciateur (celui qui parle)
- à exprimer la capacité d'un sujet
- à exprimer le présent simple
"Must" permet de...
- Exprimer la capacité de l'énonciateur (celui qui parle)
- Exprimer une obligation de la part de l'énonciateur
- Exprimer une autorisation émanant de l'énonciateur
- Exprimer un conflit entre deux personnages
L'auxiliaire "should" nous permet de ...
- Exprimer une autorisation
- Exprimer un conseil, une suggestion
- Exprimer une interdiction
- Exprimer une nuance sur le verbe qui suit
Cocher la phrase grammaticalement correcte:
- You must should do your homework
- You can not must eat a burger for breakfast
- You should drink more water
- You shouldn't can eat candies.
Cocher la traduction correcte de "tu devrais manger plus équilibré":
- You should have a more balanced diet
- You must have a more balanced diet
- You can have a more balanced diet
- You must not have a more balanced diet
Cocher la bonne traduction pour "elle ne doit pas manger trop de gâteaux"
- she can not eat too many cakes
- she must not eat too many cakes
- she shouldn't eat too many cakes
- she mustn't eat too mnay cakes
Cocher la bonne traduction de : " Cet homme peut manger dix hamburgers à la suite!"
- This man must eat 10 hamburgers in a row!
- This man should eat 10 hamburger in a row!
- This man is able to eat 10 hamburgers in a row!
- This man can eat 10 hamburgers in a row!
Cocher la bonne traduction de la phrase suivante : " Elle ne devrait pas boire trop de soda!"
- She must drink too much soda!
- She shouldn't drink too much soda!
- She can not eat too much soda!
- She have to drink too much soda!
Cocher la bonne réponse pour la traduction de la phrase suivante : "Nous devons acheter plus de légumes!"
- We can buy more vegetables!
- We should buy more vegetables!
- We have to buy more vegetables!
- We must buy more vegetables!
Cocher la bonne traduction de la phrase suivante: "Peux tu acheter des pommes au marché? "
- Should buy some apples at the market, please?
- Could you buy some apples at the market, please?
- Can you buy some apples at the market, please?
- Do you have to buy some apples at the market , please?